信用证通知书模板
以下是为您推荐的《信用证通知书模板》,希望能对您的工作、学习、生活有帮助,欢迎阅读参考!
国内信用证Domestic Letter of Credit(简称信用证),是适用于国内贸易的一种支付结算方式,是开证银行依照申请人(购货方)的申请向受益人(销货方)开出的有一定金额、在一定期限内凭信用证规定的单据支付款项的书面承诺。
范本1
中国银行
BACK OF CHINA
信用证通知书
Notification of Documentary Credit
ADDRESS地址:
CABLE电报:
TELEX电挂:
SWIFT全球银行间金融电信学会:
FAX传真: YEAR-MONTH-DAY
To至: |
When corressponding Please quote our Ref No. 通讯时请提供我们的信用号 |
Issuing Bank 开证行 |
Transmitted to us through 专递行 |
L/C No.信用证号 Dated 开证日期 |
Amount 金额 |
Remarks: 备注: |
This L/C consists of sheet(’s), including the covering letter and attachment(s).
本信用证连同面涵及附件共 页。
If you find any terms and conditions in the L/C which you are unable to comply with and or any error(s), it is suggested that you contact applicant directly for necessary amendment(s) so as to avoid those problems that might happen in your presentation of documents.
如本信用证中有无法办到的条款或错误,请与开证申请人联系进行必要的修改,以排除交单时可能发生的问题
Your faithfully,
FOR BANK OF CHINA NANJING BARNCH
中国南京支行
范本2
Metropolitan Bank and Trust Company
Shanghai Branch
Room 1203,Marine Tower,1Pudong Avenue,Shanghai,China 200120
Phone(8621) 6886 0008 Fax(8621) 6886 0007 Telex 33528 MBTCH CN
信用证通知书
日期:
MAIL TO致: ISSUING BANK开证行:
南京晨啸公司 METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY
L/C ORIGINAL AMOUNT 金额: GRACE PARK CENTER,446 RIZAL AENUE
USD31,620.00 EXTENSION,CALOOCAN CITY,
PHILIPPINES
L/C NO.信用证号: ISSUING DATE 开证日期:
004/LC/000020/03
Dear Sirs,迳启者:
WE HAVE BEEN INFORMED BY THE AFOREMENTIONED BANK THAT THE ABOVE
MENTIONED DOCUMENTARY CREDIT HAS BEEN ISSUED IN YOUR FAVOR.ENCLOSED
PLEASE FIND THE DOCUMENTARY CREDIT RECEIVED.
THIS NOTIFICATION MUST BE PRESENTED WITH ALL DRAFTS/DOCUMENTS DRAWN TO THE
U.C.P. FOR DOCUMENTARY CREDITS,I.C.C.NO.500.
兹通知贵司,我行收到上述银行信用证一份,现随附通知,贵司交单时,请将本通知即信用证一并
提示。
UNLESS SPECIFICALLY STATED,THE DOCUMENTARY CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO THE
U.C.P.FOR DOCUMENTARY CREDITS,I.C.C.NO.500.
除非明确说明,本信用证之通知系遵循国际商会跟单信用证统一惯例第500号出版物办理。
PLEASE NOTE THAT THIS IS MERELY AN ADVICE AND CONVEYS NO ENGAGEMENT ON OUR
PART NOR CONSTITUTES A CONFIRMATION OF THIS CREDIT. WE SHALL BE PLEASED TO
RENDER FURTHER SERVICE TO YOU PLEASE RETURN TO US THE ATTACHED RECEIPT DULY
SIGNED FOR OUR RECORDS。
请注意这仅仅是建议并且在我们的方面传送没有约定也不形成这张信用卡的确定。 我们将很高兴给您提供更多满意的服务.请返回被附上的收据及时为我们的记录签署。
PLEASE LET US HAVE YOUR PAYMENT FOR TOTAL USD35.00 REPRESENTING FOLLOWING
CHARGES:
如下所列的35美元的费用请您支付:
PRE-ADVICE FEE 通知费: USD 0.00
ADVICE COMMISSION 委托费: USD 25.00
CONFIRMATION COMMISSION 委托确认费: USD 0.00
CABLE FEES 电报费: USD 0.00
POSTAGE FEES邮资: USD 10.00
OTHERS CHARGES 其他费用: USD 0.00
IN SETTLEMENT,PLEASE CREDIT OUR USD A/C NO.40303019433140101461 WITH BANK OF
CHINA,SHANGHAI BRANCH OR CNY A/C NO.044188-001943350I4(FOR RMB EQUIVALENT)
WITH BANK OF CHINA,PUDONG BRANCH,SHANGHAI UNDER ADVICE TO US
在解决方面,请并不地记入贷方我们的USD A/C。 并不的与中国,上海分部或者CNY A/C 的银行的40303019433140101461。 在到美国的建议下的与中国,浦东分部,上海的银行的044188-001943350I4( 针对相等人民币)
27: SEQUENCE OF TOTAL 总次序:
1/1
IRREVOCABLE 不可取消的
20: DOCUENTARY CREDIT NUMBER 信用证号:
004/LC/000020/03
030103
31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY 有效期及地点;
030304CHINA 030304中国
50: APPLICANT 开证人;
POLLANDRE MANUFACTURING,INC.
30 STO.ROSARIO STREET KARUHATAN
VALENZUELA CITY,PHILIPPINES
59: BENEFICIARY – NAME & ADDRESS 受益人-名称和地址
南京晨啸纺织品有限公司
中国南京市白下路91号
电话:0086-25-4691989
传真:0086-25-4691025
32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 流通代币,总额
CURRENCY 代币 :USD (US DOLLAR) 美元
AMOUNT总额 : #31620.00
41D: AVAILABLE WITH…BY…-NAME&ADDR 议付行名称及地址
ANY BANK 任何银行
FOR FULL INVOICE VALUE BY ACCEPTANCE 接受发票总值
30 DAYS AFTER SIGHT 见票后30天
42D: DRAWEE – NAME ,ADDRESS 付款人名称地址
ISSUING BANK 开证行
FOR FULL INVOICE VALUE 发票的全价值
43P: PARTIAL SHIPMENTS 分运
NOT ALLOWED 不允许
43T: TRANSHIPMENT 转运
ALLOWED 允许
ANY PORT IN CHINA 中国境内任何港口
44B: FOR TRANSPORTATION TO …货物运输至…
MANILA,PHILIPPINES 菲律宾 马尼拉
030304
93000 PRINTED FABRIC T/C 50PCTX50PCT 40X40 / 100X80 WIDTH:
653.15-02
AS PER SALES CONFIRMATION NO . C X
DATED DECEMBER 5,2002 日期
CIF 菲律宾 马尼拉
FULL SET MARKED ORIGINAL(S) CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING PLUS
2 NON-NEGOTIABLE COPIES MARKED “FREIGHT PREPAID” MADE OUT TO ORDER
OF METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY – GRACE PARK CENTER 446 RIZAL
AVENUE EXTENTION,CALOOCAN CITY PHILIPPINES AND NOTIFY APPLICANT.
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.
全套洁净的已装船提单附两份不可议付的副本,注明“运费已付”作为以首都银行和信托
公司指示为抬头,通知开证人。三份盖章的商业发票。
PACKING LIST IN THREE COPIES.
三份箱单副本
BENEFICIARY’S CERTIFICATE THAT ONE FULL SET OF ADVANCE COPY OF NON-
NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS HAVE BEEN SENT DIRECTLY TO BUYER VIA
COURIER.
受益人证明全套不可议付的出运单据已经通过快递公司直接寄给买主
MARINE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE ISSUED TO THE ORDER OF
METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY INCLUDING INSTITUTE CARGO
CLAUSES(CLAUSE A ALL RISKS) STRIKES,RIOTS AND CIVIL COMMOTIONS,WAR,
THEFT,PILFERAGE AND NON-DELIVERY CLAUSES FOR 110PCT OF TOTAL INVOICE
VALUE.
海上保险单或者证明书被发行到大都市的银行和信托公司包括研究所,保险条款为
克劳斯(全险) 罢工、暴动和民变风险,战争,偷盗,保险金额为发票总额的110%
ALL DOCUMENTS INCLUDING BILL OF LADING (B/L) MUST LEGIBLY CONTAIN THE
L/C NUMBER PERTAINING TO THE SHIPMENT。DISCOUNT CHARGES AND/OR
ACCEPTANCE COMMISSION IF ANY,ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.
Translated result
全部资料包括提单( 提单) 必须字迹清楚包含信用证号码有关于装船。
贴现费用和/或者承兑手续费如果有的话,是为受益人的账户。
SHIPPING LINES TO ACCEPT BANK GUARANTEE IN LIEU OF ORIGINAL SHIPPING
DOCUMENTS。
航线代替原先的装运接受银行担保 资料。
REMIT DOCUMENTS IN TWO LOTS BY DHL OR OTHER COURIER TO:
汇出的文件分装在两个包裹通过DHL或其他快递寄往以下地址:
METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY
GRACE PARK CENTER
446 RIZAL AVE.EXT.GRACE PARK
CALOOCAN CITY,PHILIPPINES
PLUS/MINUS 10 PERCENT ON QUANTITY AND VALUE ALLOWED.
接受货物数量或金额10%的增减。
71B: CHARGES 费用:
ALL BANK CHARGES OUTSIDE THE PHILIPPINES INCLUDING REIMBURSEMENT FEE
ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT
除了在菲律宾,全部银行费用包括赔偿费外边收费 是为受益人的账户
49: CONFIRMATION INSTRUCTIONS 确定指示:
WITHOUT 没有
53D: REIMBURSING BANK – NAME & ADDRESS 偿付行-名称和地址如下:
METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY 1203 MARINE TOWER 1 PUDONG
AVENUESHANGHAI CHINA
78: INST TO PAYG/ACCPTG/NEGOTG BANK R
CABLE ADVISE US AMOUNT AND DATE OF NEGOTIATION INDICATING THE
PRINCIPAL AMOUNT AND BANK CHARGES (IN DETAILED) IF ANY
DISCREPANCY FEE OF USD50.00(FOR DISCREPANT DOCUMENTS) PLUS
ISSUING BANK’S COLLECTION CHARGES (FOR DOCUMENTS SENT ON
COLLECTION/APPROVAL BASIS) WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS
OF ANY DRAWINGS.THESE CHARGES ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT
EVEN IF THE L/C STIPULATES THAT ALL CHARGES ARE FOR THE
APPLICANT’S ACCOUNT.
REMIT DOCUMENTS IN TWO LOTS BY DHL OR OTHER COURIER CERTIFYING
THAT THE TERMS AND CONDITIONS OF THE CREDIT HAVE BEEN COMPLIED
WITH.THE REIMBURSING BANK HOLDS SPECIAL REIMBURSEMENT
INSTRUCTIONS TO THIS LETTER OF CREDIT.
建议的电报美国数量和日期表明的谈判 主要数量和银行费用 " 在详述里" 如果有的话
USD50. 00 的差异费 ( 针对差异的资料) 正 发行银行的收集充电( 适合用文献证明送对
收集/ 赞成基础) 将从收入那里扣除 任何图表。 这些费用是为受益人的账户 即使信用
证约定全部费用对于申请人的账户来说。
符合信用证项下条款的相关单据分两次通过DHL 或其他快递公司寄出
偿还的银行容纳特别的赔偿 对这个信用证的指示
57D: ‘ADVISE THROUGH’BANK-NAME&ADDR 通知行-名称和地址如下
NANJING CITY COMMERCIAL BANK
50 HUAIHAI ROAD,NANJING,CHINA 2100025
72: SENDER TO RECEIVER INFORMATION
REIMBURSEMENT CLAIMS ARE SUBJECT TO
ICC URR 525. WE HEREBY AUTHORIZE
YOU TO HONOR REIMBURSEMENT CLAIMS
FROM THE NEGOTIATING BANK PROVIDED
ALL TERMS AND CONDITIONS ARE COMPLIED
付款条款遵循国际惯例第525号文件即所有单据若符合此条款,我们将承诺对议付行的
偿付。
Metropolitan Bank and Trust Company
Shanghai Branch
Room 1203,Marine Tower,1Pudong Avenue,Shanghai,China 200120
Phone(8621) 6886 0008 Fax(8621) 6886 0007 Telex 33528 MBTCH CN
信用证修改通知书
日期:
MAIL TO致: ISSUING BANK开证行:
南京晨啸公司 METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY
L/C ORIGINAL AMOUNT 金额: GRACE PARK CENTER,446 RIZAL AENUE
USD31,620.00 EXTENSION,CALOOCAN CITY,
PHILIPPINES
L/C NO.信用证号: ISSUING DATE 开证日期:
004/LC/000020/03
Dear Sirs,迳启者:
WE HAVE BEEN INFORMED BY THE AFOREMENTIONED BANK THAT THE ABOVE
MENTIONED DOCUMENTARY CREDIT HAS BEEN ISSUED IN YOUR FAVOR.ENCLOSED
PLEASE FIND THE DOCUMENTARY CREDIT RECEIVED.
THIS NOTIFICATION MUST BE PRESENTED WITH ALL DRAFTS/DOCUMENTS DRAWN TO THE
U.C.P. FOR DOCUMENTARY CREDITS,I.C.C.NO.500.
兹通知贵司,我行收到上述银行信用证一份,现随附通知,贵司交单时,请将本通知即信用证一并
提示。
UNLESS SPECIFICALLY STATED,THE DOCUMENTARY CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO THE
U.C.P.FOR DOCUMENTARY CREDITS,I.C.C.NO.500.
除非明确说明,本信用证之通知系遵循国际商会跟单信用证统一惯例第500号出版物办理。
PLEASE NOTE THAT THIS IS MERELY AN ADVICE AND CONVEYS NO ENGAGEMENT ON OUR
PART NOR CONSTITUTES A CONFIRMATION OF THIS CREDIT. WE SHALL BE PLEASED TO
RENDER FURTHER SERVICE TO YOU PLEASE RETURN TO US THE ATTACHED RECEIPT DULY
SIGNED FOR OUR RECORDS。
请注意这仅仅是建议并且在我们的方面传送没有约定也不形成这张信用卡的确定。 我们将很高兴给您提供更多满意的服务.请返回被附上的收据及时为我们的记录签署。
PLEASE LET US HAVE YOUR PAYMENT FOR TOTAL USD25.00 REPRESENTING FOLLOWING
CHARGES:
如下所列的35美元的费用请您支付:
PRE-ADVICE FEE 通知费: USD 15.00
ADVICE COMMISSION 委托费: USD 0.00
CONFIRMATION COMMISSION 委托确认费: USD 0.00
CABLE FEES 电报费: USD 0.00
POSTAGE FEES邮资: USD 10.00
OTHERS CHARGES 其他费用: USD 0.00
IN SETTLEMENT,PLEASE CREDIT OUR USD A/C NO.40303019433140101461 WITH BANK OF
CHINA,SHANGHAI BRANCH OR CNY A/C NO.044188-001943350I4(FOR RMB EQUIVALENT)
WITH BANK OF CHINA,PUDONG BRANCH,SHANGHAI UNDER ADVICE TO US
在解决方面,请记入我们的USD A/C。 并不的与中国,上海分部或者CNY A/C 的银行的40303019433140101461。 在到美国的建议下的与中国,浦东分部,上海的银行的044188-001943350I4( 针对相等人民币)
20: Sender’s Reference 寄件人的证书为;
004/LC/000020/03
21: Receiver’s Reference 收件人的证书为:
NON REF 无
030103
30: Date of Amendment 改证日:
030226
26E:Number of Amendment 修改数量:
01
59: Benefic’y (before amndmt)-Nm&Add 修改前受益人的名称及地址:
NANJING CHENXIAO TEXTILES CO.,
LTD.NO. 91 BAI XIA ROAD,NANJING,
CHINA
TEL:0086-25-4691989
31E:New Date of Expiry 新的效期:
030403
030403
79: Narrative 叙述;
EXTEND EXPIRY DATE AND LATEST DATE OF SHIPMENT TO
APRIL 03,2003.
ALL OTHER TERMS AND CONDITIONS REMAIN UNCHANGED.
延长装船的有效期和最新日期为2003 年4月3日。 其它条款保持
不变。
PLEASE ADVISE THRU
NANJING CITY COMMERCIAL BANK.
50 HUAIHAI ROAD,NANJING,CHINA 210005.
请通过南京市商业银行通知。
范本3